+2007-09-23 Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>
+
+ * ja.po: Fixed wrong translation.
+
2007-09-22 Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>
* be@latin.po: Updated Belarusian Latin translation.
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-15 18:12+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-15 13:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-23 10:57+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-23 10:57+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Color Selection"
msgstr "色の選択"
-#: ../gtk/gtkentry.c:5253 ../gtk/gtktextview.c:7605
+#: ../gtk/gtkentry.c:5253 ../gtk/gtktextview.c:7617
msgid "Input _Methods"
msgstr "入力メソッド(_M)"
-#: ../gtk/gtkentry.c:5267 ../gtk/gtktextview.c:7619
+#: ../gtk/gtkentry.c:5267 ../gtk/gtktextview.c:7631
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr "Unicode 制御文字の挿入(_I)"
msgid "Preparing %d"
msgstr "%d の準備中です"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1988 ../gtk/gtkprintoperation.c:2240
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1988 ../gtk/gtkprintoperation.c:2243
msgid "Preparing"
msgstr "準備中"
#: ../gtk/gtkstock.c:383
msgid "_Redo"
-msgstr "ã\82\84ã\82\8aç\9b´ã\81\97(_R)"
+msgstr "ã\82\84ã\82\8aç\9b´ã\81\99(_R)"
#: ../gtk/gtkstock.c:384
msgid "_Refresh"